Lyrics Language
한국어 (Original)
U-KISS - 0330
yo listen up

Yo listen up

Yo listen up

Yo listen up

this is my tragic story

這是我的悲慘故事

This is my tragic story

これは僕の悲劇的な物語

just to break in my heart

就這樣破碎了我的心

Just to break in my heart

ただ僕の心を壊すため

나 아직도 너를 지울 수 없어

我到現在 依然無法將妳抹去

I still cannot erase you even now

今もまだ君を消すことができない

자꾸자꾸 니가 생각나

總是 總是 不斷想起妳

Over and over, I keep thinking of you

何度も何度も君を思い出してしまう

니가 너무 보고 싶어 밤새 한숨도 잘 수 없어

真的好想妳 整夜都無法入睡

I miss you so much, I can’t sleep at all all night

君に会いたくて、一晩中一睡もできない

내 방 창문을 두드리는 빗소리

敲打著我房間窗戶的雨聲

The sound of rain tapping on my room window

部屋の窓を叩く雨音

니가 떠나 버린 그자리

在妳離去後留下的位置

That spot where you left me behind

君が去ってしまったその場所

너무나도 그리워서

因為實在太過思念

Because I miss it so much

あまりにも恋しくて

밤새 한숨도 잘 수 없어 난

我整夜都無法入睡 我

I can’t sleep a wink all night, I

一晩中一睡もできないんだ、僕は

빗길 비켜 지나가는 너의 뒷 모습

雨中與妳交錯而過的背影

Your silhouette passing by in the rain

雨の中を通り過ぎる君の後ろ姿

아무 것도 할 수 없는 나는 거듭

無能為力的我 只能一再地

Helpless me, repeatedly

何もできない僕は、繰り返し

해서 매일 난 또 후회를 해 미안해

每天 我又再次感到後悔 對不起

Every day, I regret once again, I'm sorry

毎日また後悔しているんだ、ごめん

기도해 I want you to be back

祈禱著 I want you to be back

Praying, I want you to be back

祈っているよ I want you to be back

I can't 견딜 수 없어 네가

I can't 無法再堅持下去

I can't endure it, because

I can't 耐えられないんだ、君が

없는 하루니까 참을 수 없어

因為這是沒有妳的一天 我無法忍受

It’s a day without you, I can't stand it

いない一日だから、我慢できない

눈가에 눈물 흘러 내가

眼角流下了淚水 我

Tears are falling from my eyes, I

目尻から涙が流れる、僕は

again 너를 잊을 수 있을까

Again 能夠忘記妳嗎

Again, will I be able to forget you?

Again 君を忘れることができるだろうか

언제까지 나는 이럴까

我要到何時才會停止這樣

How long will I be like this?

いつまで僕はこうなんだろう

나 아직도 너를 지울 수 없어

我到現在 依然無法將妳抹去

I still cannot erase you even now

今もまだ君を消すことができない

자꾸자꾸 니가 생각나

總是 總是 不斷想起妳

Over and over, I keep thinking of you

何度も何度も君を思い出してしまう

니가 너무 보고 싶어

真的好想妳

I miss you so much

君にとても会いたくて

밤새 한숨도 잘 수 없어

整夜都無法入睡

I can’t sleep at all all night

一晩中一睡もできない

내 방 창문을 두드리는 빗소리

敲打著我房間窗戶的雨聲

The sound of rain tapping on my room window

部屋の窓を叩く雨音

니가 떠나 버린 그자리

在妳離去後留下的位置

That spot where you left me behind

君が去ってしまったその場所

너무나도 그리워서

因為實在太過思念

Because I miss it so much

あまりにも恋しくて

밤새 한숨도 잘 수 없어 난

我整夜都無法入睡 我

I can’t sleep a wink all night, I

一晩中一睡もできないんだ、僕は

밤새 너만 생각해 나는 잘 수 없어

整夜只會想著妳 我無法入睡

Thinking only of you all night, I can't sleep

一晩中君だけを考えて、僕は眠れない

why did i turn on this love show

Why did I turn on this love show

Why did I turn on this love show

Why did I turn on this love show

너와 나의 사인 멀어졌어

妳和我之間的關係 已經疏遠

The distance between you and me grew apart

君と僕の間は遠ざかった

내가 이 사랑의 하인이었어

我曾是這場愛情的奴僕

I was the servant of this love

僕はこの愛の下僕だったんだ

Why did we fight 우린 왜 이랬는데

Why did we fight 我們為什麼會變這樣

Why did we fight, why were we like this

Why did we fight 僕らはなぜこうなったの

Did you lose the sight 우린 사랑했는데

Did you lose the sight 我們明明相愛過

Did you lose the sight, we were in love

Did you lose the sight 愛し合っていたのに

내가 왜 이 순간 멈춰 있는데 바보야

為什麼我這一刻停滯不前 妳這傻瓜

Why am I frozen in this moment, you fool

なぜ僕は今この瞬間に止まっているんだ、バカだな

내가 필요한 건 바로 너야

我需要的 只有妳而已

The one I need is only you

僕に必要なのは、まさに君なんだ

어깨가 축 늘어져 있는 너

肩膀無力垂下的妳

You, with your shoulders slumped down

肩を落としている君

한숨만 땅 꺼지게 쉬는 너

發著深沈嘆息的妳

You, sighing so deeply it hits the ground

深いため息をついている君

답답한 가슴만 탕탕 치는 너

敲打著悶熱胸膛的妳

You, beating your frustrated chest

もどかしい胸を叩いている君

두손 모아 하늘에게 기도 하는 너

雙手合十向天祈禱的妳

You, praying to heaven with folded hands

両手を合わせて天に祈っている君

일거라고 모습이 나는 상상이 가

我可以想像 妳會是那副模樣

I can imagine that's how you look

そんな君の姿が目に浮かぶよ

우리 다 잊자 지우자 나쁜 기억을 다

我們全都忘了吧 抹去所有壞記憶

Let's forget it all, erase all the bad memories

全部忘れよう、消そう、悪い記憶をすべて

I'm sorry

I'm sorry

I'm sorry

I'm sorry

너가 어떨지 알아

我知道妳會是如何

I know how you would feel

君がどんな気持ちか分かるよ

미안하단 말 밖에 할 수 없는 나

除了對不起 我什麼也說不出的我

The only thing I can say is "I'm sorry"

ごめんという言葉しか言えない僕

나 아직도 너를 지울 수 없어

我到現在 依然無法將妳抹去

I still cannot erase you even now

今もまだ君を消すことができない

자꾸자꾸 니가 생각나

總是 總是 不斷想起妳

Over and over, I keep thinking of you

何度も何度も君を思い出してしまう

니가 너무 보고 싶어 밤새 한숨도 잘 수 없어

真的好想妳 整夜都無法入睡

I miss you so much, I can’t sleep at all all night

君に会いたくて、一晩中一睡もできない

내방 창문을 두드리는 빗소리

敲打著我房間窗戶的雨聲

The sound of rain tapping on my room window

部屋の窓を叩く雨音

니가 떠나 버린 그자리

在妳離去後留下的位置

That spot where you left me behind

君が去ってしまったその場所

너무나도 그리워서 밤새 한숨도 잘 수 없어 난

因為實在太過思念 我整夜都無法入睡 我

Because I miss it so much, I can’t sleep a wink all night, I

あまりにも恋しくて、一晩中一睡もできないんだ、僕は

오 이런 오늘밤도 오늘밤도

噢 像這樣的 今晚也是 今晚也是

Oh, like this, tonight too, tonight too

あぁ、こんな風に、今夜も、今夜も

Y&I 우리의 끈 놓지마

Y&I 不要鬆開我們的牽絆

Y&I, don't let go of our string

Y&I 僕らの絆を離さないで

don't deny our all square fly

Don't deny our all square fly

Don't deny our all square fly

Don't deny our all square fly

내게 와 이제 다 괜찮아

回到我身邊 現在全都沒關係了

Come to me, everything is okay now

僕のところへ来て、もう大丈夫だから

다시 다시 다 모든걸 시작하는 거야

再次 再次 重新開始這一切

Again, again, let's start everything over

もう一度、もう一度、すべてをやり直すんだ

밤새 한숨도 잘 수 없어

整夜都無法入睡

I can’t sleep a wink all night

一晩中一睡もできない

나 아직도 너를 지울 수 없어

我到現在 依然無法將妳抹去

I still cannot erase you even now

今もまだ君を消すことができない

자꾸자꾸 니가 생각나

總是 總是 不斷想起妳

Over and over, I keep thinking of you

何度も何度も君を思い出してしまう

니가 너무 보고 싶어 밤새 한숨도 잘 수 없어

真的好想妳 整夜都無法入睡

I miss you so much, I can’t sleep at all all night

君に会いたくて、一晩中一睡もできない

내방 창문을 두드리는 빗소리

敲打著我房間窗戶的雨聲

The sound of rain tapping on my room window

部屋の窓を叩く雨音

니가 떠나 버린 그자리

在妳離去後留下的位置

That spot where you left me behind

君が去ってしまったその場所

너무나도 그리워서

因為實在太過思念

Because I miss it so much

あまりにも恋しくて

밤새 한숨도 잘 수 없어 난

我整夜都無法入睡 我

I can’t sleep a wink all night, I

一晩中一睡もできないんだ、僕は

Vocabulary & Sentences View related sentences

Total 6 items
0:00
Please select a song
0:00