Lyrics Language
한국어 (Original)
INFINITE - Request
그가고백해왔다고 축하해달라고 첨보는행복한미소

妳說他向妳告白了 要我祝賀妳 露出從未見過的幸福微笑

You said he confessed, asking me to celebrate, with a happy smile I’ve never seen

彼が告白してきたと 祝ってほしいと 初めて見る幸せな微笑み

힘들게만났다면서 영원할거라고 한껏들떠읊고있어

說是很辛苦才在一起 會直到永遠 妳正興致勃勃地述說著

Saying it was hard to meet, that it’ll be forever, you’re reciting it all excitedly

苦労して結ばれたから 永遠だって 精一杯浮かれて語っている

이런너라도 남의여자라도 아직난니가좋니

就算是這樣的妳 就算是別人的女人 我依然還是喜歡妳

Even if you’re like this, even as someone else’s girl, I still like you

こんな君でも 他の男の女でも まだ僕は君が好き

가질수없대도 영영안된대도 괜찮아 I’ll be love I believe

就算無法擁有 就算永遠都不行也沒關係 I’ll be love I believe

Even if I can’t have you, even if it’s never allowed, it’s okay I’ll be love I believe

手に入れられなくても 永遠にダメでも 大丈夫 I’ll be love I believe

이기적인욕심이 날 들러붙은집착이 널

自私的欲望將我 黏人的執著將妳

Selfish greed takes me, clinging obsession takes you

利己的な欲が僕を まとわりつく執着が君を

빌어먹을사랑을외쳐 서럽게 서럽게 원한다

高喊著那該死的愛情 傷心地 傷心地 渴望著

Screaming out this damn love, sorrowfully, sorrowfully, I want you

クソったれな愛を叫び 悲しく 悲しく 求めている

널 보고있어 늘 애타게

我正看著妳 總是焦急地

I’m looking at you, always anxiously

君を見ているよ いつも切なく

넌 금지됐어

妳被禁止了

You are forbidden

君は禁止された

서럽게 서럽게 원한다

傷心地 傷心地 渴望著

Sorrowfully, sorrowfully, I want you

悲しく 悲しく 求めている

나도남자라고한번 용기냈었다면 우리는달라졌을까

若我也像個男人一樣 拿出一次勇氣 我們是否會變得不同

If I had taken courage just once as a man, would we have been different?

僕も男らしく一度 勇気を出していたら 僕らは変わったかな

말없이곁을지키면 알아줄거라고 내가어리석었나봐

以為沈默守護在身邊 妳就會明白 是我太過愚蠢了吧

Thinking you’d know if I stayed silently by your side, I must have been foolish

黙ってそばを守れば 分かってくれると 僕は愚かだったみたいだ

이런나라도 미련한나라도 심장은 뜨거운데

就算是這樣的我 就算如此迷戀的我 心臟依然滾燙著

Even if I’m like this, even as a lingering fool, my heart is still burning

こんな僕でも 未練がましい僕でも 心臓は熱いのに

말할수없대도 기횔놓쳤대도 괜찮아

就算無法說出口 就算錯失了機會也沒關係

Even if I can’t speak, even if I missed the chance, it’s okay

言えなくても 機会を逃したとしても 大丈夫

이기적인욕심이 날 들러붙은집착이 널

自私的欲望將我 黏人的執著將妳

Selfish greed takes me, clinging obsession takes you

利己的な欲が僕を まとわりつく執着が君を

빌어먹을사랑을외쳐 서럽게 서럽게 원한다

高喊著那該死的愛情 傷心地 傷心地 渴望著

Screaming out this damn love, sorrowfully, sorrowfully, I want you

クソったれな愛を叫び 悲しく 悲しく 求めている

널 보고있어 늘 애타게

我正看著妳 總是焦急地

I’m looking at you, always anxiously

君を見ているよ いつも切なく

넌 금지됐어

妳被禁止了

You are forbidden

君は禁止された

서럽게 서럽게 원한다

傷心地 傷心地 渴望著

Sorrowfully, sorrowfully, I want you

悲しく 悲しく 求めている

널이끄는분위기 all my passion 벗어나기힘들지 future oriented world

吸引妳的氣氛 all my passion 難以擺脫吧 future oriented world

The mood that draws you, all my passion, hard to escape, future oriented world

君を導く雰囲気 all my passion 逃れにくいだろ future oriented world

다 비슷해 보이지만 I am different I am the innovation like a mirage

雖然看起來都差不多 I am different I am the innovation like a mirage

Everything looks similar but I am different I am the innovation like a mirage

みんな似て見えるけど I am different I am the innovation like a mirage

내 맘이멈추질않아 이끄는 대로 끌려가볼래

我的心無法停止 試著隨心所欲地被妳吸引過去

My heart won’t stop, I want to try being pulled wherever it leads

僕の心が止まらない 導かれるままに惹かれてみたい

난아닌데 안되는데

我明明不行 絕對不行的

It’s not me, it can’t be me

僕は違うのに ダメなのに

너만아는 내맘이 날 함께했던 시간이 널

只有妳知道 我的心將我 曾共度的 時光將妳

My heart that only you know takes me, the time we spent together takes you

君だけが知る僕の心が僕を 共にした時間が君を

죽일 놈의 사랑을 들춰 서럽게 서럽게 부른다

揭開那該死的愛情 傷心地 傷心地 呼喚著

Bringing up this godforsaken love, sorrowfully, sorrowfully, I call you

ひどすぎる愛を暴き 悲しく 悲しく 呼んでいる

이기적인욕심이 날 들러붙은집착이 널

自私的欲望將我 黏人的執著將妳

Selfish greed takes me, clinging obsession takes you

利己的な欲が僕を まとわりつく執着が君を

빌어먹을사랑을외쳐 서럽게 서럽게 부른다

高喊著那該死的愛情 傷心地 傷心地 呼喚著

Screaming out this damn love, sorrowfully, sorrowfully, I call you

クソったれな愛を叫び 悲しく 悲しく 呼んでいる

Vocabulary & Sentences View related sentences

Total 0 items
This song has no related vocabulary now.
0:00
Please select a song
0:00